RESOLUCIÓN 1266 DE 2018
(abril 26)
<Fuente: Archivo interno entidad emisora>
MINISTERIO DE CULTURA
Por la cual se desarrolla el proyecto de Bilingüismo en el Ministerio de Cultura
LA MINISTRA DE CULTURA
En ejercicio de las facultades constitucionales y legales, en especial las conferidas por el literal g del artículo 61 de la Ley 489 de 1998 y,
CONSIDERANDO:
Que el aprendizaje de un idioma extranjero, le permite al ser humano continuar desarrollando su capacidad cerebral, al incorporar vocabulario, nuevas formas gramaticales e incluso, al conocer una nueva cultura, ejercita la memoria, posibilitándole interactuar con otros a nivel de estudio, turístico o laboral;
Que el proyecto de bilingüismo en la administración pública es liderado por el Departamento Administrativo de la Función Pública y el Servicio Nacional de Aprendizaje - SENA, como una iniciativa presidencial y debe ser considerado como una política de Estado, que trascienda en el tiempo sin que los cambios de gobierno afecten el desempeño y la continua implementación del proyecto;
Que el mismo, ha sido concebido con el fin de que los servidores públicos fortalezcan sus competencias en el dominio del inglés, para cumplir con los compromisos internacionales que el país ha venido adquiriendo en el plano político, económico y social, presten un servicio eficiente y hospitalario al turismo de visitantes no residentes en el país y empoderen su entorno personal con el uso de la segunda lengua que les permita acceder a empleos de mejor remuneración, privado, generando un impacto en sus competencias tanto en el sector público como el en su comprensión y manejo; Que el Ministerio de Cultura, a través de la presente Resolución implementa el Proyecto de Bilingüismo que lidera el Departamento Administrativo de la Función Pública y el Servicio Nacional de Aprendizaje - SENA, con las siguientes características:
Objetivo del programa: Capacitar en inglés a servidores públicos y contratistas, con el fin de mejorar el desempeño laboral, las posibilidades de desarrollo profesional y personal, así como facilitar la gestión de los compromisos internacionales.
Población objetivo: Funcionarios y contratistas.
Intensidad horaria: Los cursos tienen una intensidad de dos horas diarias en formación virtual, de lunes a viernes. Es decir, los estudiantes deben estar mínimo dos horas diarias en plataforma.
Duración del curso: Está diseñado para desarrollarse máximo en un año y medio, dependiendo del nivel en el cual se ubique cada participante, después de la prueba.
Banda MCERL | Nivel EDW | Horas Totales por Nivel | Horas Totales por Banda |
A1 | Beginner | 60 | 240 |
1 | 60 | ||
2 | 60 | ||
3 | 60 | ||
4 | 60 | 180 | |
A2 | 5 | 60 | |
6 | 60 | ||
7 | 60 | 180 | |
B1 | 8 | 60 | |
9 | 60 | ||
Duración Total | 600 |
- Modalidad del curso: Los servidores tendrán acceso a internet y a la plataforma de Sofía Plus, para realizar et curso virtual, para lo cual el Ministerio adecuará dos salas de Bilingüismo, una ubicada en el Palacio Echeverry y una en la Biblioteca Nacional.
- Sistema de turnos: Las salas de bilingüismo estarán adecuadas con equipos de cómputo para desarrollar el programa, y tendrán el acompañamiento de un tutor. Para su utilización se ha establecido un sistema de turnos, así:
Que de acuerdo con lo anterior el Ministerio concederá una hora de la jornada laboral ordinaria a los funcionarios inscritos en el Proyecto de Bilingüismo, quienes a su vez deberán utilizar una hora personal, para completar las dos horas en el desarrollo del proyecto;
Que los funcionarios participantes en el proyecto de Bilingüismo, deberán concertar con su Jefe inmediato las dos horas destinadas a la realización del proyecto;
En mérito de lo expuesto,
RESUELVE:
ARTÍCULO PRIMERO. Implementar en el Ministerio de Cultura, el Proyecto de Bilingüismo que lidera el Departamento Administrativo de la Función Pública y el Servicio Nacional de Aprendizaje - SENA, con las siguientes características:
- Objetivo del programa: Capacitar en inglés a servidores públicos y contratistas, con el fin de mejorar el desempeño laboral, las posibilidades de desarrollo profesional y personal, así como facilitar la gestión de los compromisos internacionales.
- Población objetivo: Funcionarios y contratistas.
- Intensidad horaria: Los cursos tienen una intensidad de dos horas diarias en formación virtual, de lunes a viernes. Es decir, los estudiantes deben estar mínimo dos horas diarias en plataforma.
- Duración del curso: Está diseñado para desarrollarse máximo en un año y medio, dependiendo del nivel en el cual se ubique cada participante, después de la prueba.
Banda MCERL | Nivel EDW | Horas Totales por Nivel | Horas Totales por Banda |
A1 | Beginner | 60 | 240 |
1 | 60 | ||
2 | 60 | ||
3 | 60 | ||
A2 | 4 | 60 | 180 |
5 | 60 | ||
6 | 60 | ||
B1 | 7 | 60 | 180 |
8 | 60 | ||
9 | 60 | ||
Duración Total | 600 |
- Modalidad del curso: Los servidores tendrán acceso a internet y a la plataforma de Sofía Plus, para realizar el curso virtual, para lo cual el Ministerio adecuará dos salas de Bilingüismo, una ubicada en el Palacio Echeverry y una en la Biblioteca Nacional.
- Sistema de turnos: Las salas de bilingüismo estarán adecuadas con equipos de cómputo para desarrollar el programa, y tendrán el acompañamiento de un tutor. Para su utilización se ha establecido un sistema de turnos.
ARTÍCULO SEGUNDO. El Ministerio autoriza una hora para el desarrollo del proyecto de Bilingüismo, los funcionarios deberán disponer de una hora personal para completar la jornada de dos horas.
ARTÍCULO TERCERO. Los funcionarios participantes en el proyecto de Bilingüismo, deberán concertar con su Jefe inmediato las dos horas destinadas a la realización del proyecto.
PARAGRAFO: De las horas concertadas se enviará un listado al Grupo de Gestión Humana, para su verificación y seguimiento.
ARTÍCULO CUARTO. La presente Resolución rige a partir de su expedición.
COMUNÍQUESE Y CÚMPLASE
Dada en Bogotá a los, 2 6 ABR 2018
MARIANA GARCÉS CÓRDOBA
Ministra de Cultura